new vocabularies完成版 and BBQ
BBQ's 学習
1. 牛をまず最初に 速攻で焼けるから
2 次に豚 簡単に焼けるから
3. 鳥は菌がいて危険なので一番焼くのに時間がいる
・ムッセルは最後みながお腹がふくれた時のスナック用
・よい火を保つためにイカなどのシーフードは外に 火を消さないようにしよう
・たしか白いSAUSEが豚、鳥 黒いSAUSEが牛
pool's 学習
solid 普通の玉
stripe 縞がある玉
ペナルティ(人によるけど)
・put in or sink in 相手の玉を選んで落とすOR自分の玉をMARKのところに戻す
もうすでに、MARKの時にある時はHALFPOSITIONに。
・ white ball in は上の選んで 線のBREAKSHOT側で(only one side no backward)
・how to put balls どう最初にボールを置いてBREAKするか
center is balck 黒をとりあえず真ん中に置いて、 solid stripe solid stripe
↑
ここら辺の中は気にしず外側だけこんな感じ
・毎回スティックをキューでキレイにするのはいいショットを打つための最初のSTEP
CPU's 学習
・flashing or solid
POOL(ビリヤード)でもSOLIDを使うけど、ライトが点滅してるORズーッと光ってるにも使う
・hit on &click on
・conect - disconect & plug in - plug out 線をさすと線を抜く
ここで分かるのは、disconection(DICONECTの名詞) does't mean no internet
ディスコネクションって言いたくなるけどネットがつながってないと。。よく、THE NET IS CONECETEDと言うから。でも、DISCONECTIONはNO INTERNETを意味しないのだ
気をつけんとね ちなみにこいつ↑は断線とかの意味
new words
be sneaking: 汚いことをする 人にいやらしいことする
Why don't u act openly, insted of sneaking
IN 3rd probaly, chesee(チュンリ) = sneaking(春麗)
pay back: revenge back 仕返しをする
got served: テニスでボコってサーブされるみたく一方的に負けること
いわゆる、「お前の負けだ」
toilet bowl:便器
wake or awake: 覚醒
coin master: a person who is just standing and watching ボーっと見てる人
skid:a tool to stop a car 滑り止め
accelerate: push an accele
slam: slam on the brakes ×break ブレーキを急にかけること 止めること
own: oweを間違わないように
compensation: calim compensation 賠償(金)
tarot: tarou 発音注意
trauma: not トラウマ チョロウマ
motif: mouti-f
oblige: obligationから来てて be obliged to~ ・・・せざるおえない
be capable of: have an ability for s/th
redeem: to buy back, as after a tax sale or a mortgage(loan) foreclosure
sob: cry しくしくと。。
convince:persuade
cavity: a bad teeth
sanitize:be clean
melon: Jap melon =honey dew, Melon has orange inside, water melon is SUIKA
bashing: critisizing hashly
lay off: according to what the net dictionnary said
a. to dismiss (an employee), esp. temporarily because of slack business.
b. Informal. to cease or quit: He promised to lay off drinking.
c. Slang. to stop annoying or teasing: Lay off me, will you?
d. Informal. to stop work: They laid off at four and went home.
warehouse: a big storage to stock
audit: to check accounts
formulate: to express in precise form 明確に述べる 公式化する
profitability: [ability]has a meaning of 性 ,so profit +ability=利益性
expedite: advisable 役に立つ 都合のよい
sincerely: 誠意に
sychronize: do s/th together or keep thier pace and together 一致して
swagger: swagger is boast or balg stagger is 千鳥足
triumph: victory
the due day: the deadline, the expired day その場に応じて使い分けよう!!
brb: be right back
inventory: a complete listing of merchandise
regular holiday: 定休日
charm: お守り
snot: snot is nose shit sleep is eye's shit wax is ear's shit
lick: suck 舐める leak is to get out or to escape
antenna: anTEnna 発音注意
literary: antonym is figurative
attic: second room in the roof
contradiction: contrary or opposite
凹凸: uneven rough
grain: 穀物 to remaind me
convenient: ur excuse is convenient!! 都合がいい
hoe: a tool to farm くわ
owe: u owe me 10$
~ぶりに: ex. 5年ぶり after an interval of five years, after 5 years of separation, for the first time in five years
compensation: something given or received as an equivalent 相殺 賠償金
light: 照らす
fortunetelling: 占い
hurdle: hAdle pronoceation
stumble:trip on, stroll is to walk without aims
カステラ: SPONGE CAKE!!!! remember
nub: 小粒 小さいもの ヒーターのための捻るとこ
trouser: jeans pants
wrench: レンチのこと こっちじゃリンチに聞こえる
slanted: 斜めに
shallot bulb: らっきょ i hate it
a big socket: power point( has lots of holes to plug in)
refer: 参考にする borrow his ideasのが人に伝わりやすい気が自分はする
ビラ: handout
teaching material: 教材
public facilities: 公共施設
arrearages ; 延滞料金
今日のカニクリクリ(ぺっしゃんの発音によるとw)ちなみにカニの代わりにCORNのカニクリームコロッケ はいや~失敗でした …p(-ω-〃)
COOKPAD(素晴らしい料理サイト)をみながら初挑戦二人で!!!
味はそこそこですけどパンみたいな…硬い異物のものにw
ばぁちゃん、かぁあちゃんは~やっぱすげ~
1. 牛をまず最初に 速攻で焼けるから
2 次に豚 簡単に焼けるから
3. 鳥は菌がいて危険なので一番焼くのに時間がいる
・ムッセルは最後みながお腹がふくれた時のスナック用
・よい火を保つためにイカなどのシーフードは外に 火を消さないようにしよう
・たしか白いSAUSEが豚、鳥 黒いSAUSEが牛
pool's 学習
solid 普通の玉
stripe 縞がある玉
ペナルティ(人によるけど)
・put in or sink in 相手の玉を選んで落とすOR自分の玉をMARKのところに戻す
もうすでに、MARKの時にある時はHALFPOSITIONに。
・ white ball in は上の選んで 線のBREAKSHOT側で(only one side no backward)
・how to put balls どう最初にボールを置いてBREAKするか
center is balck 黒をとりあえず真ん中に置いて、 solid stripe solid stripe
↑
ここら辺の中は気にしず外側だけこんな感じ
・毎回スティックをキューでキレイにするのはいいショットを打つための最初のSTEP
CPU's 学習
・flashing or solid
POOL(ビリヤード)でもSOLIDを使うけど、ライトが点滅してるORズーッと光ってるにも使う
・hit on &click on
・conect - disconect & plug in - plug out 線をさすと線を抜く
ここで分かるのは、disconection(DICONECTの名詞) does't mean no internet
ディスコネクションって言いたくなるけどネットがつながってないと。。よく、THE NET IS CONECETEDと言うから。でも、DISCONECTIONはNO INTERNETを意味しないのだ
気をつけんとね ちなみにこいつ↑は断線とかの意味
new words
be sneaking: 汚いことをする 人にいやらしいことする
Why don't u act openly, insted of sneaking
IN 3rd probaly, chesee(チュンリ) = sneaking(春麗)
pay back: revenge back 仕返しをする
got served: テニスでボコってサーブされるみたく一方的に負けること
いわゆる、「お前の負けだ」
toilet bowl:便器
wake or awake: 覚醒
coin master: a person who is just standing and watching ボーっと見てる人
skid:a tool to stop a car 滑り止め
accelerate: push an accele
slam: slam on the brakes ×break ブレーキを急にかけること 止めること
own: oweを間違わないように
compensation: calim compensation 賠償(金)
tarot: tarou 発音注意
trauma: not トラウマ チョロウマ
motif: mouti-f
oblige: obligationから来てて be obliged to~ ・・・せざるおえない
be capable of: have an ability for s/th
redeem: to buy back, as after a tax sale or a mortgage(loan) foreclosure
sob: cry しくしくと。。
convince:persuade
cavity: a bad teeth
sanitize:be clean
melon: Jap melon =honey dew, Melon has orange inside, water melon is SUIKA
bashing: critisizing hashly
lay off: according to what the net dictionnary said
a. to dismiss (an employee), esp. temporarily because of slack business.
b. Informal. to cease or quit: He promised to lay off drinking.
c. Slang. to stop annoying or teasing: Lay off me, will you?
d. Informal. to stop work: They laid off at four and went home.
warehouse: a big storage to stock
audit: to check accounts
formulate: to express in precise form 明確に述べる 公式化する
profitability: [ability]has a meaning of 性 ,so profit +ability=利益性
expedite: advisable 役に立つ 都合のよい
sincerely: 誠意に
sychronize: do s/th together or keep thier pace and together 一致して
swagger: swagger is boast or balg stagger is 千鳥足
triumph: victory
the due day: the deadline, the expired day その場に応じて使い分けよう!!
brb: be right back
inventory: a complete listing of merchandise
regular holiday: 定休日
charm: お守り
snot: snot is nose shit sleep is eye's shit wax is ear's shit
lick: suck 舐める leak is to get out or to escape
antenna: anTEnna 発音注意
literary: antonym is figurative
attic: second room in the roof
contradiction: contrary or opposite
凹凸: uneven rough
grain: 穀物 to remaind me
convenient: ur excuse is convenient!! 都合がいい
hoe: a tool to farm くわ
owe: u owe me 10$
~ぶりに: ex. 5年ぶり after an interval of five years, after 5 years of separation, for the first time in five years
compensation: something given or received as an equivalent 相殺 賠償金
light: 照らす
fortunetelling: 占い
hurdle: hAdle pronoceation
stumble:trip on, stroll is to walk without aims
カステラ: SPONGE CAKE!!!! remember
nub: 小粒 小さいもの ヒーターのための捻るとこ
trouser: jeans pants
wrench: レンチのこと こっちじゃリンチに聞こえる
slanted: 斜めに
shallot bulb: らっきょ i hate it
a big socket: power point( has lots of holes to plug in)
refer: 参考にする borrow his ideasのが人に伝わりやすい気が自分はする
ビラ: handout
teaching material: 教材
public facilities: 公共施設
arrearages ; 延滞料金
今日のカニクリクリ(ぺっしゃんの発音によるとw)ちなみにカニの代わりにCORNのカニクリームコロッケ はいや~失敗でした …p(-ω-〃)
COOKPAD(素晴らしい料理サイト)をみながら初挑戦二人で!!!
味はそこそこですけどパンみたいな…硬い異物のものにw
ばぁちゃん、かぁあちゃんは~やっぱすげ~
by foursideproduct
| 2008-02-26 16:24
| いかさまENG.のスープ
Kneel Down For Me!!!!! Lick My Blue Leather Boots!!!!!
by tassian
カテゴリ
僕とDolis致死量が爆発するまで
Aridity embryo
ペはペペのペ
Tの葬列(作品集)
いかさまENG.のスープ
EGGNOG
Y.T. eye
T.O. P TO M
P(ix)to M(usic) ↓↓
↑click here ↑to get
started(。-∀-)ニヒッ
BKMARKS
「HELL SCAPER」
Mobile blog URL
銀杏(人間って曲が。)
FOURSIDE
PRODUCTS
Yoichiroさんの
AmebaBOLG
Graffity Bunny
Atelier Songer
グミチョコレートパイン
(まじめに初めて読んだ本)
韓国映画Oasis
3rd Alex(ここが我が家&ホームグラウンド)
EROSTIKA ROKIN' Jelly BEAN who Mr.YOICHIRO loves...
Pessian's chocolate
DO U LIKE ROKIN' JELLY BEAN?
Vivienne Westwood
時計付きオーブペンダント
Vivienne Westwood
WEDDING RING
Jean Paul GAULTIER
FLEUR DU MALE
RECS:rage eye control system
楠本まき 致死量ドーリス
↑click here ↑to get
started(。-∀-)ニヒッ
BKMARKS
「HELL SCAPER」
Mobile blog URL
銀杏(人間って曲が。)
FOURSIDE
PRODUCTS
Yoichiroさんの
AmebaBOLG
Graffity Bunny
Atelier Songer
グミチョコレートパイン
(まじめに初めて読んだ本)
韓国映画Oasis
3rd Alex(ここが我が家&ホームグラウンド)
EROSTIKA ROKIN' Jelly BEAN who Mr.YOICHIRO loves...
Pessian's chocolate
DO U LIKE ROKIN' JELLY BEAN?
Vivienne Westwood
時計付きオーブペンダント
Vivienne Westwood
WEDDING RING
Jean Paul GAULTIER
FLEUR DU MALE
RECS:rage eye control system
楠本まき 致死量ドーリス
F・E・T・U・S
以前の記事
2012年 10月2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 01月
2010年 12月
2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 07月
2010年 04月
2010年 03月
2010年 02月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 11月
2009年 10月
2009年 09月
2009年 08月
2009年 07月
2009年 06月
2009年 05月
2009年 04月
2009年 03月
2009年 02月
2009年 01月
2008年 12月
2008年 10月
2008年 09月
2008年 08月
2008年 07月
2008年 06月
2008年 05月
2008年 04月
2008年 03月
2008年 02月
2008年 01月
2007年 12月
2007年 11月
2007年 10月
2007年 09月
2007年 08月
2007年 07月
2007年 06月